Офіційний переклад сайтів
Переклад – штука тонка. Кожна мова має свої особливості, тому часто, щоб правильно перекласти який-небудь текст, потрібно не просто знати лексикон, а повністю орієнтуватися у мовному середовищі.
Якщо на звичайному, побутовому рівні помилки не є критичними, то коли мова йде про офіціоз та потребу дотримуватися загальноприйнятих стандартів, «промахи» можуть принести немало проблем. Наприклад, якщо ви компанія, яка надає юридичну допомогу, працює з іноземними партнерами і таке інше.
Щоб отримати гарантовано коректний переклад власного сайту, можете звернутися до нас, агенції «Мальва». Наші фахівці працюють з п’ятьма мовами:
Ви гарантовано отримаєте якісний переклад, тому що він буде виконаний або носієм мови, або досвідченим перекладачем: середній досвід роботи наших перекладачів – 10 років.
Якщо ваша компанія веде свою роботу в офіційній сфері, де потрібна еталонна точність перекладів, можете на нас покластися. Фахівці агенції «Мальва» знають все про міжнародні норми оформлення текстів. Нагадаємо, що ми навіть допомагаємо отримувати апостиль та легалізувати документацію.
Отже, співпрацюючи з нами, ви користуєтеся наступними перевагами:
Залишилися питання? Звертайтеся за контактами, вказаними на сайті.
Контакти:
- Via Giovanni Porzio, 3b Napoli NA, Italy
- +39-081-787-5568
- support@malvanapoli.com